こんにちはー!
今日は貴族の英語の第2弾をしたいと思います!
今回選んだ曲はMarching Out から “I’ll see the light tonight“です。
今回はこんな方にお勧め!
- イディオムを覚えたい人
- 中学英語の文法レベルをマスターしている方
- TOEIC 500点~ の単語を覚えたい方
- イングベイが好きだ!(俺もだ!)
HR/HM 貴族の英語 ~I’ll see the light tonight~
歌詞のピックアップ
- I’ve seen visions in the night, passing through the stars
- 夜空を貫く一閃の光が見えた
- Who’s to run and who’s to fight?
- 誰が逃げ、誰が戦おうとするのか。
- Evil tries to pull me in, enslaving me to die
- 悪霊が俺を引きずり込もうとする、奴隷として殺すために
- Who’s to lose and who’s to win
- 誰が敗北し、勝利するか
- I’ll see the light, tonight
- 今夜、やつが現れるだろう
- Flashing through the sky
- 夜空を貫き
- Take my life, tonight
- 今夜、俺の命を奪うのだ
- 出典元 : https://www.metrolyrics.com/ill-see-the-light-tonight-lyrics-yngwie-malmsteen.html
英単語・表現のピックアップ
- Have done ~ : ~をした。(現在完了)
- Seen : see の過去分詞 、見える
- Pass through : 通り抜ける
- Evil : 邪悪なもの
- 昔の英語 の yfel から由来するそうです
- Pull one in : 引きずり込む
- Enslave one : oneを奴隷にする
- En- : oneを何らかの状態にする という意味です。今回はEnslaveなのでOneを”奴隷にする”という意味となります。
- 他のEn- のつく単語 : Enable
- 例: This super computer enable us to work more efficiently
- このスパコンは私たちを効率的に仕事をさせてくれる
- chaos : 混沌, カオス
- Begun : beginの過去分詞 , 始まった
- Victims : 犠牲者、
- Circumstances : 状況

まとめ
今回は単語が中・上級者向けでした。
しかし、単語さえわかれば意味が理解できる曲となっております。
現在完了形などの頻出文法もカバーされているので、これを機にしっかり押さえておきたいです。
単語の覚え方について以下の記事でまとめてますので是非チェックしてみてください!
あとは、第一弾のHR/HM 貴族の英語もみてくださいねー!